quinta-feira, 7 de abril de 2011

Inglês Avançado?

I

Nas aulas de inglês, costumo sempre trabalhar com vídeos originalmente produzidos para falantes nativos de inglês (ou seja, vídeos que não foram produzidos visando estudantes de inglês), e é interessante notar que é exatamente quando estes vídeos são feitos para crianças pequenas nativas no inglês que os estudantes brasileiros, muitas vezes, encontram MAIS dificuldades com relação ao vocabulário.

Mesmo em jogos como o Spelling Bee (colocado no post anterior) notamos isso. Nele o vocabulário que aparece na '1a série' é mais "difícil" para os estudantes brasileiros que o vocabulário da '3a série'!

Por que isto ocorre?

Porque o que os americanos e britânicos consideram como sendo "vocabulário básico" não é o mesmo que os estudantes brasileiros de inglês consideram. Palavras extremamente presentes no universo infantil dos americanos e ingleses muitas vezes somente são vistas nos níveis mais avançados dos cursos de inglês para estrangeiros. Por exemplo, os verbos 'twinkle', 'toss' e 'hush'.

twinklingtossinghushing

Já algumas palavras que crianças americanas e britânicas raramente usariam são consideradas "básicas" pelos cursos de inglês para estrangeiros, aparecendo sempre nas primeiras unidades. Por exemplo, os substantivos 'flight', 'interview' e 'office'.

Isto é útil, pois o universo do estudante de inglês como segundo idioma não é o mesmo de uma criança americana ou britânica, portanto, seria ridículo ele aprender as palavras na mesma "ordem" que a criança americana ou britânica aprende.

II

Além disto, os livros de inglês consideram que as pessoas que estudam este idioma precisam dele para viajarem (a turismo ou a trabalho). Assim o vocabulário relativo a aeroporto, restaurante, hotel, informações sobre endereços etc é priorizado.

Porém, NISTO eu noto um certo exagero. Normalmente livros de ensino de inglês esgotam todo o vocabulário relativo a viagens de turismo ou a trabalho em 2 módulos (em cursos não-intensivos de escolas de idiomas dois módulos significa um ano!), enquanto que em termos de gramática o aluno praticamente não sai do verbo "to be" e do "present tense" durante todo este tempo! Um aluno meu disse-me que sua grande frustação quando tentou fazer um curso em escola de inglês foi descobrir que depois de um ano ele já era capaz de pedir, de várias formas diferentes, lagosta em um restaurante mas ainda não conseguia entender absolutamente nada que diziam na CNN!



Coisas que qualquer criança de cinco anos de idade (americana ou britânica) domina com perfeição na fala - como os verbos substantivados, verbos adjetivados, present perfect etc - somente são vistas a partir do módulo 3 no "currículo" das escolas de inglês! No entanto, exatamente por serem pontos "básicos" da língua inglesa, é impossível lermos qualquer texto sem a ocorrência deles dezenas ou centenas de vezes.

Um exemplo pego agora na CNN (clique na imagem para ver este texto no site deles):

clique para ver esta notícia no site da CNN
(Acima sublinhei todos casos de verbos substantivados, verbos adjetivados, e present perfect neste pequeno texto)

Como hoje em dia muitas pessoas que estudam inglês têm como objetivos principais se manter melhor informadas (CNN, BBC etc), assistir a palestras em inglês aqui mesmo no Brasil, ler livros que raramente são traduzidos, navegar com mais liberdade pela web etc, acredito que já esteja na hora de as grandes editoras reformularem seus conceitos do que deve ser muito visto nos primeiros anos e do que pode ser deixado para beeeeem depois.
.